TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

clôture du chantier [2 fiches]

Fiche 1 1990-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
OBS

No confirmation found in English sources. The only confirmation found was for the term "top-out" (see record).

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Cérémonie qui marque l'achèvement de la construction d'un grand immeuble.

OBS

Coutume existant dans certaines régions, notamment en Suisse et dans les pays anglo-saxons, en vertu de laquelle on cloue un sapin au faîte d'une construction lorsque la charpente est terminée.

OBS

clouer le sapin : Au milieu de l'été, on cloua le sapin.

OBS

Le terme «clôture du chantier», fait pendant à «inauguration» ou à «ouverture du chantier» (en anglais, «sod-turning ceremony»).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
  • Execution of Work (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
  • Exécution des travaux de construction
CONT

A Paris, les clôtures provisoires de chantier doivent recevoir l'accord des services de la voirie (...) La largeur de leur emprise sur la voie publique ne doit pas dépasser 1 m.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :